vide-bal-sou-yo:. vide-bal-sou-yo:. Edit: “Vide bal sou yo!” in Haitian Creole. I'd love to hear what they sound like.New comments cannot be posted and votes cannot be castSubreddit for all things Overwatch™, the team-based shooter from Blizzard Entertainment.Press J to jump to the feed. Also, the first time I heard it made me wonder if they were attempting to go full anime for a second...Empty bullets over them. Press question mark to learn the rest of the keyboard shortcutsCookies help us deliver our Services. → 아빠 보다 더 잘할 수 있어./ .Alla till mig → 반러 친미 [21] , I love teammate , 아이 러브 진미, I love teen male, 알 럽 투 메이 © 2019 - 2020 Quirkilicious. Nitz Conquers Recommended for you English: Someone’s watching over me.
Something like that. Vide bal sou yo! Essentially the same meaning. Hard to tell so if any native speakers want to help out go aheadEdit: “Vide bal sou yo!” in Haitian Creole. by Quirkilicious on DeviantArt April 2020 DeviantArt is the world's largest online social community for artists and art enthusiasts, allowing people to connect through the creation and sharing … bastionthebeepboop:. Anyway, glad to see this change since it’ll make teamwork easier and give a heads up when things are about to get hot Character Baptiste. → 엿 먹을 시간이다. | All Skin-specific Ultimate Voice lines & Sound effects - Duration: 6:54. It's "vide bal sou yo", which is Haitian Creole for "empty bullets onto them" (i.e., "light them up" as per the English translation). bastion was grounded from internet for eight months because bastion thought it would be good idea to teach self how to drive.
Plays well, I wasn't sure about the Immortality Field but it's actually not that "OP" and enables some interesting play-making. 브리기테 : 아까보다 더 잘할 수 있어. Published: Mar 8, 2019. Press question mark to learn the rest of the keyboard shortcuts Vide bal sou yo! 1K 21 9K (1 Today) By Quirkilicious |. Fanm sa di li pap kite Neg Delmas yo ..Vide Bal Sou li ...Li mache tou pare li menm Se tankou'm gen yon moun k ap veye sou mwen. [20] → 맛 볼래 / 약 먹을 시간이다. overwatch baptisteoverwatch. It's Hiatian.New comments cannot be posted and votes cannot be castSubreddit for all things Overwatch™, the team-based shooter from Blizzard Entertainment.Press J to jump to the feed. Self/Enemy: something in French I think. By using our Services or clicking I agree, you agree to our use of cookies. Essentially the same meaning.Anyway, glad to see this change since it’ll make teamwork easier and give a heads up when things are about to get hotDo you have any recordings for the two lines? I assume it's supposed to be french but at this point I'm not really sure...It's "vide bal sou yo", which is Haitian Creole for "empty bullets onto them" (i.e., "light them up" as per the English translation).Heh, Overwatch sure makes you exposed to all sorts of languages indeed. Vide bal sou yo!
The cooldown is long and the enemy focuses it down pretty quick, it's good for clutch saves but if you can't follow up with heals it … (hostile) English: Rain bullets on them! bastionthebeepboop:.
All Overwatch Ultimate Sounds! 바티스트: Vide bal sou yo → 비냉 왔어요, 비데 발사요 / (영어판) Moute vole!